Keluaran 13:7
Konteks13:7 Bread made without yeast must be eaten 1 for seven days; 2 no bread made with yeast shall be seen 3 among you, and you must have no yeast among you within any of your borders.
Keluaran 24:2
Konteks24:2 Moses alone may come 4 near the Lord, but the others 5 must not come near, 6 nor may the people go up with him.”
Keluaran 30:37
Konteks30:37 And the incense that you are to make, you must not make for yourselves using the same recipe; it is to be most holy to you, belonging to the Lord.
[13:7] 1 tn The imperfect has the nuance of instruction or injunction again, but it could also be given an obligatory nuance.
[13:7] 2 tn The construction is an adverbial accusative of time, answering how long the routine should be followed (see GKC 374 §118.k).
[13:7] 3 tn Or “visible to you” (B. Jacob, Exodus, 366).
[24:2] 4 tn The verb is a perfect tense with a vav (ו) consecutive; it and the preceding perfect tense follow the imperative, and so have either a force of instruction, or, as taken here, are the equivalent of an imperfect tense (of permission).
[24:2] 6 tn Now the imperfect tense negated is used; here the prohibition would fit (“they will not come near”), or the obligatory (“they must not”) in which the subjects are obliged to act – or not act in this case.